Претражи овај блог

петак, 31. децембар 2021.

С Новым годом!

 





С Новым годом!

Пусть грядущий Новый год
Всем здоровья принесет,
Вьюга выдует ненастья,
Принесет всем людям счастья.
Волшебство, удача, смех
Пусть сопутствуют у всех!




Преузето са YouTube





недеља, 3. јануар 2021.

Новый год

 

Всё зависит от нас самых!



Пусть год наступающий Вам принесёт
Удачу, везенье, успех и почёт,
Желанных событий, карьерного роста,
Крутых достижений и яркости звёздной,

Красивых закатов, чудесных рассветов,
И пусть побыстрее придет Ваше лето,
Здоровья Вам, бодрости духа и тела,
И пусть будет выгодным каждое дело!

Ещё самых ярких Вам в жизни мгновений,
Восторга, любви, океан впечатлений!
Пусть все эти блага для Вас принесёт
Грядущий 2021 год!

© http://pozdravok.ru/pozdravleniya/prazdniki/noviy-god/byk/


четвртак, 24. септембар 2020.

26-ое сентября - День европейских языков

 


Језичке чињенице

Да ли сте знали да...

01Постоји између 6000 и 7000 језика у свету – говори их 7 милијарди људи, подељених у 189 независних држава.

02Постоји око 225  аутохтоних језика у Европи – отприлике 3% укупног броја светских језика.

03Највећи број светских језика користи се у Азији и Африци.

04Минимум половина светске популације је двојезична или вишејезична, т.ј. говори два или више језика.

05Европљани се свакодневно сусрећу са великим бројем страних језика, и због тога постоји потреба за развојем интересовања за језике међу грађанима Европе.

06Многи језици имају преко 50 хиљада речи, али појединачни говорници обично користе само делић  тог броја: у свакодневној комуникацији, људи обично користе мањи број речи које се чешће понављају.

07Језици су стално у међусобном контакту и тако утичу једни на друге: енглески је, на пример, током векова позајмљивао речи и изразе из различитих језика, док европски језици и данас позајмљују многе речи из енглеског.

08Током прве године живота, бебе производе широк спектар звукова; око прве године живота изговоре и прве речи; око теће године живота формирају дуже и сложеније реченице; са пет  година дете поседује неколико хиљада речи.

09Матерњи  језик је обично језик који људи најбоље познају, језик који најчешће користе. У стварности, ретко кад постоји равнотежа између свих језика које особа говори.

10Двојезичност доноси много користи: олакшава учење додатних језика, побољшава когнитиви развој и омогућава комуникацију са другим људима и културама.

11Дво- и вишејезичност доносе и економске погодности: двојезичне особе имају више могућности за запослење, док компаније које послују на више језика имају предност над оним које користе само један.

12Језици су међусобно повезани као чланови породице. Већина језика Европе припада индоевропској породици језика.

13Већина европских језика члан је три велике гране: германске, романске и словенске.

14Германска грана укључује дански, норвешки, шведски, исландски, фарски, немачки, холандски, фризијски, енглески и јидиш, поред  осталих.

15Романска грана између осталих обухвата  румунски, италијански, француски, и шпански.

16Словенској грани језика припадају руски, украјински, белоруски, пољски, чешки, словачки, словеначки, српски, хрватски, македонски и бугарски.

17Већина језика користи латиницу, неки словенски језици користе ћирилицу док грчки, јидиш, јерменски и грузијски имају сопствено писмо.

18У већина држава постоји одређен број мањинских или регионалних језика – неки од њих добили су и званичан статус .

19Широко заступљени неевропски језици на територији Европе, попут арапског, кинеског и хиндија, користе себи својствена писма.

20Русија (са 148 милиона становника) има далеко највећи број језика који се користе на њеној територији, и овај број се креће од 130 до 200, у зависности од критеријума.

21Због великог броја миграција, Европа је постала изразито вишејезична. Само у  Лондону користи се више од 300 (арапски, турски, курдски, берберски, хинди, панџаби итд.).

 

 Говори самном на више језика  видео

 

уторак, 1. септембар 2020.

понедељак, 25. мај 2020.

Активност за 5. разред од 25. маја - Прошедшее время

У овој лекцији учимо прошло време у руском језику. Потребно је да пажљиво погледате лекцију, препишете у свеску о прошлом времену,  урадите вежбање у ппт презентацији, квиз и вежбање дато у лекцији. Затим урадите домаћи и пошаљите на мајл: dragicad107@gmail.com

Желим вам успеха у учењу.

Три времени глагола




Прошедшее время

Погледајте пажљиво видео лекцију на вези испод:



Глаголи у прошлом времену одговарају на питања:
1. Что делал?
2. Что делала?
3. Что делало?
4. Что делали? ( у множини је исто за сва три рода)

Глаголи у прошлом времену мењају се по родовима и броју. ( ово је приказано на горњој слици).


Како се гради?
Гради се од инфинитивне основе, уз помоћ суфикса л и наставка за род. Погледајте на горњој слици и препишите у свеску.

Важно!
Глаголы в форме прошедшего времени не изменяются по лицам (глаголи у облику прошлог времена се не мењају по лицима).

Сравним (упоредимо):
я решил, ты решил, он решил;
мы решили, вы решили, они решили.

Прошло време од глагола идти (ићи) - он шёл, она шла, оно шло, они шли.

Погледајте још једном.




На следећој вези је ппт презентација у којој можете да вежбате глаголе у прошлом времену : ппт презентација

( на вези се отвара само преглед презентације, ако је преузмете на рачунар можете играти као игрицу)


На овој вези урадите вежбање: Осмосмерка


На овој вези је квиз: Квиз


И сада када сте увежбали урадите домаћи. Потребно је да следећи текст препишете у свеску у прошлом времену ( погледајте глаголе, неки су у прошлом времену, неки у садашњем , значи треба све да  напишете у прошлом).

Текст:

 В понедельник у нас 5 уроков. Первый урок - русский. На этом уроке мы написали диктант и решим задачи. Иван идёт к доске. Он отвечает и получил  5. Максим не получит 5, потому что он не знает своего урока. После второго урока я шёл в столовую. Я ем бутерброд выпить чашку чая. Я не пью молоко. Потом я иду домой.


Ако вам је овај задатак тежак урадите следећи на овој вези: Вежбање

Поред инфинитива глагола напишите облик прошлог времена.


 



Активност за 6. разред од 25. маја - Русская кухня

У овој лекцији учимо о храни.  Погледајте видео - Руска национална кухиња, називе јела, фотографије.  Домаћи: напишите шта волите да једете и пошаљите на мејл: dragicad107@gmail.com


Столовая в русской школе


Погледајте видео:  Русская кухня







Русский борщ





Пельмени




Блины



Щи


Холодец



Домашнее задание: Напиши что ты любишь есть и пить?



Активност за 7. разред од 25. маја - Упражнения

Ове недеље вежбамо лексику и граматику.
Молим све ученике који до сада нису завршили све задатке да то ураде ове недеље како би могли добити завршне оцене. Погледајте претходне лекције и урадите преостале задатке.


На следећим линковима вежбајте. Ова вежбања није потребно слати на мејл.









Активност за 8. разред од 25. маја - Портфолио

Ове недеље је потребно да завршите преостале задатке како би могли добити завршну оцену. Молим ученике који нису урадили завршни тест, да то обавезно ураде.

Такође је потребно да размислите о свом знању руског језика. Погледајте у радној свесци на страни 54. и 55. Мој портфолио. Попуните табеле - на ком нивоу, по вашој процени је ваше знање језика.




уторак, 19. мај 2020.

понедељак, 18. мај 2020.

Активност за 5. разред од 18. маја - Подарки

Подарки - День рождения

У овој лекцији учимо о поклонима и рођендану. Научићемо песмицу, како треба да се понашамо у гостима и називе поклона. Препишите у свеске како се честита рођендан, правила лепог понашања у гостима и називе поклона. Погледајте пажљиво целу лекцију. Снимак песмице и текст ће вам помоћи да научите да певате песмицу, а такође и караоке. Такође имате да урадите и квиз. Ако имате техничке могућности, снимите себе када певате песмицу и пошаљите ми на мејл: dragicad107@gmail.com

Желим вам успешно учење.



Како честитамо рођендан?

Поздравляю тебя с Днём рождения!

С днём рождения, дорогой для души друг! Хочу поздравить тебя и пожелать тебе крепкого здоровья, исполнения всех твоих желаний, достижения всех твоих целей. Пусть в твоей жизни будут только радостные события.

У дигиталном уџбенику на страни 89. кликните на микрофон да чујете како певају на руском за рођендан.

Как вести себя в гостях? Како се понашамо у гостима?

Существуют несколько общепринятых правил, которые помогут вам разобраться, как вести себя в гостях. Ово су правила лепог понашања у гостима.

Ходите в гости по приглашению. (Идите у госте по позиву).

Старайтесь не опаздывать, чтобы другие гости вас не ждали. (Трудите се да не касните, да вас други гости не чекају).

В гостях никогда не показывайте своего недовольства. (У гостима не показујте своје незадовољство).

Никогда не демонстрируйте свое плохое настроение. (Никада не показујте своје лоше расположење).

Не засиживайтесь до полуночи в гостях. (Немојте остајати до поноћи у гостима).

Если вам необходимо уйти пораньше, сделайте это тихо. (Ако морате да одете раније, учините то тихо).




Добро дошли! Веома је укусно. Изволите за сто. Хајде да пијемо чај. Послужите се. Осећајте се као код куће. Пријатно.


Подарки: (поклони):

-игрушки -играчке

-куклы - лутке

-мобильник - мобилни телефон

-ДВД - диски -ДВД

-косметика - козметика

-компьютерные игры - игрице

-деньги - новац

-книги

-шоколад - чоколада

-машинки - аутићи


Пронађите поклоне у осмосмерци:

Осмосмерка - подарки



А сада учимо песмицу- Песенка крокодила Гены.




Видео преузет са YouTube



За Исидору ноте ове песмице. Ако можеш одсвирај песмицу, сними и пошаљи на мејл.



Караоке:



Урадите осмосмерку: Угадай подарки!